禁止进入俄罗斯镜内的货物清单

时间:2017-05-25 16:22:04

来源:

 

0201
 
 
 
Мясо крупного рогатого скота, свежее или охлажденное
Mięso z bydła, świeże lub schłodzone
Beef, fresh and chilled.
 
新鲜牛肉、冷藏牛肉
0202
 
 
 
Мясо крупного рогатого скота, замороженное
Mięsozbydła, zamrożone
Beef, frozen.
 
冷冻牛肉
0203
 
 
 
Свининасвежая, охлажденнаяилизамороженная
Mięso ze świń, świeże, schłodzone lub zamrożone
Pork, fresh, chilled or frozen.
 
新鲜猪肉、冷冻猪肉、冷冻猪肉
0207
 
 
 
 
 
 
Мясо и пищевые субпродукты домашней птицы, указанной в товарной позиции 0105, свежие, охлажденные или замороженные
Mięso i podroby jadalne, z drobiu objętego pozycją 0105, świeże, schłodzone lub zamrożone
Poultry and giblets from 0105 position, fresh, chilled or frozen.
 
新鲜、冷藏、冷冻的禽类,以及来自禽类的杂碎(内脏)
0210<**>
 
 
 
Мясо соленое, в рассоле, сушеное или копченое
Mięso solone, w solance, suszone lub wędzone
Salted meat, in brine, dried or smoked.
 
咸肉、卤肉、干肉、熏肉
0301<**>
 
 
 
 
 
 
Живая рыба (за исключением мальков лосося атлантического (Salmo salar) и форели (Salmo trutta)
Ryby żywe (z wyjątkiem narybku łososia atlantyckiego (Salmosalar) i pstrąga (Salmotrutta)
Fresh fish (except for the atlantic salmon whitebait and trout whitebait).
 
新鲜鱼肉(除了 鲑鱼、银鱼和鳟鱼之外
0302,
0303, 0304,
0305, 0306,
Рыба и ракообразные, моллюски и прочие водные беспозвоночные
Ryby i skorupiaki, mięczaki i pozostałe bezkręgowce wodne
Fish and crustaceans, clams and others water invertebrates
 
 
鱼和甲壳类动物(如螃蟹、虾)、蛤蚌以及无脊椎动物
 
0401<**>,
0402<**>,
0403<**>,
0404<**>,
0405<**>,
Молоко и молочная продукция (за исключением безлактозного молока и безлактозной молочной продукции)
Mleko i produkty mleczne (z wyjątkiem mleka i produktów mlecznych niezawierającego laktozy)
Milk and milk products (except for the lactose-free milk and lactose-free products).
奶和奶制品(除了无乳糖奶和无乳糖奶制品)
 
0701,
0702 00 000,
0703,
0704,
0705, 0706,
0707 ,
0708, 0709,
0710, 0711,
0712,
0713,
0714
 
 
Овощи, съедобные корнеплоды и клубнеплоды (за исключением картофеля семенного, лука-севка, кукурузы сахарной гибридной для посева, гороха для посева)
Warzywa, korzenie i bulwy spożywcze (z wyjątkiem sadzeniaków ziemniaka, cebuli dymki, kukurydzy do siewu, grochu do siewu)
Vegetables, edible roots and tubers (except for the seed potatoes, scallion-onin, hybrid corn, peas for sowing).
 
 
蔬菜和可食用的蔬菜根茎(除了播种用的马铃薯、青葱、洋葱、杂交玉米、播种用的豌豆)
0801, 0802,
0803, 0804,
0805, 0806,
0807, 0808,
0809, 0810,
0811, 0813
Фруктыиорехи
Owoce i orzechy
 
Fruits and nuts.
 
 
 
 
 
1601 00
 
 
 
 
 
水果和坚果
 
Колбасы и аналогичные продукты из мяса, мясных субпродуктов или крови; готовые пищевые продукты, изготовленные на их основе
Kiełbasy i podobne wyroby z mięsa, podrobów lub krwi; przetwory żywnościowe na bazie tych wyrobów
Sausages and meat products, products of meat offal or blood; finished products prepared from them.
 
香肠和肉类产品、肉类垃圾产品或者血产品,以及这些产品的准备品
 
из 1901 90 110 0<**>,
из 1901 90 910 0<**>,
из 2106 90 920 0<**>,
из 2106 90 980 4<**>,
из 2106 90 980 5<**>,
из 2106 90 980 9<**>
Пищевые или готовые продукты (за исключением биологически
активных добавок; витаминно-минеральных комплексов; вкусоароматических добавок; концентратов белков (животного и растительного происхождения) и их смесей; пищевых волокон; пищевых добавок (в том числе комплексных)
 
Żywność i produkty spożywcze (z wyjątkiem biologicznie aktywnych dodatków; kompleksów mineralno-witaminowych; środkówsmakowych i zapachowych; koncentratów białkowych (pochodzenia roślinnego i zwierzęcego) oraz ich mieszanin; błonnika pokarmowego; suplementów diety
 
Food or finished products (except dietary supplements; vitamin-mineral complexes, flavors additives; concentrates proteins (animal and plant), and mixtures thereof, dietary fiber, food additives (including complex).
 
食物或者食物成品{除了食物补充剂;维生素矿物质复合物;风味添加剂;浓缩的蛋白质(动植物),和其混合物;食物纤维;食物添加剂(包括复合物}